Jing님의 프로필To be continued...사진블로그리스트기타 도구 도움말

블로그


    10월 5일

    《中央车站》

    原     名:Central do Brasil
    英 文 名:Central Station
    中文译名:中央车站
    出品国家:巴西
    年     代:1998
    导     演:Walter Salles Walter Salles 华特萨勒斯
    主     演:Fernanda Montenegro 菲南妲蒙坦纳葛罗 .... Dora 朵拉
                 Marília Pêra 玛瑞莉亚贝拉 .... Irene 艾琳
                 Vinícius de Oliveira 文尼西斯狄奥利维拉 .... Josué 约书亚
    获奖情况:
    柏林影展1998年最佳影片 最佳女主角 银熊奖
    1998年金球奖最佳外语片
    1998年奥斯卡最佳外语片及女主角提名

    在观赏完影片时隔一个多月之后还要完成记录,对我来说的确有些难。而且当时观看的时也没有完全弄懂影片想表达的深层含义。脑海里保留的影片原始画面已经越来越少,越来越模糊,只剩下一些片段可以拿出来分享。
    朵拉开始帮别人写信的时候,会把她认为不适合寄出的信擅自扣留起来。这种的做法是否道德暂且不谈,编剧和导演在刻画朵拉这个人物的开始,给她赋予人物特征的是一个具有审判意味的角色。女主角朵拉在某种意义上讲成为了这些没有文化市民传递信息与情感的主宰。导演在一开始就把朵拉这个人物放在了拯救与被拯救这个影片主要矛盾的最尖锐的位置上。背后私自拆开别人的信件,并把这些信件擅自处理,这件行为的确就为当代社会文明所不齿,加之与艾琳的争吵的情节,她的自私,倔犟和顽固让观众对这个中年女人多多少少产生了一种厌恶的情绪,女主角以这样的形象出场为凸显后来她整个人性的变化埋下了伏笔。
    影片的编剧和导演注定要让这部电影和宗教联系起来,这仅仅看小男主角的名字--约书亚--就可以看出端倪。朵拉晕倒在祈祷屋的情节仿佛在告诉观众,每一个冷漠的人都会被神拯救。在朵拉醒来之后,他们的关系空前的紧密,他们也开始合作着走出困境,同时,影片也迎来了烘托出中心的第一个高潮。但是,究竟这些情节编剧和导演企图表达的内在含义,我已经深深感觉到力不从心。
    至于影片结尾的一个小小细节,就是两封信摆在一起,镜头缓缓推进的一个画面,我的理解是,两封信都是朵拉完成的,她的善良告诉她,把希望留给别人才是她做这份工作最好的回报,这才是这份工作的真正的价值。(如果导演的原意不是这样,我也无可奈何,我只能说这样的结尾是我真心想要看到的。)
    女主角朵拉的扮演者巴西著名影星菲南妲蒙坦纳葛罗(Fernanda Montenegro)凭借这部电影拿下了当年柏林影展的最佳女主角。我认为她之所以能够获奖,最主要的原因应该是她在影片中并不华丽却相当细腻的表演。把一个市井小民从令人感到可恶扮演到影片结尾处的可爱,能成功完成这样的一个角色变换,并能使这个形象生动,真实,并且还能博得观众的同情与共鸣,这毫无疑问是一件相当困难的事情。然而,菲南妲蒙坦纳葛罗的表演不但让这一切变得顺理成章,而且恰如其分。这样的表演足以让她得到柏林影展的肯定。
    至于网络上很多影评提到的有关友情的主题,我实在是费尽所有脑力也想不出来,当然从我记忆中所剩无几的片段中也找不出来,真的是相当遗憾。但是如果影片里真的没有这样的主题,那么如此这般影评文章的权威性的确值得考究一下了。
     
    以下内容采集自互联网,不需要很多的字句,用两句话就能构造出的评论框架,最完美的也不过如此:
    整个影片洋溢着巴西金黄色的阳光,非常的温情感人。这个影片反应人性中的很多东西,关于信任,良知,普通人之间情感交流,等等。
    也许,只有小人物的生活才真正的让人感动,他们身上有各种各样的缺点,他们可能自私,冷漠,甚至有许多的恶习,但是最最珍贵的是他们的善良。这让人感到心底的温暖,和对社会的一种希望!

    댓글

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://yedj.spaces.live.com/blog/cns!F09B5D86DC0BAFD5!347.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음